• Home
  • El centro
  • Objetivos

Objetivos

Take the video tour on the ZOO!

 

El objetivo de la Casa del Traductor es promover, impulsar y gestionar todo tipo de actividades relacionadas con la traducción literaria, así como con los estudios relativos a cualquier aspecto de esta actividad intelectual. 

A su vez pretende:

1. Facilitar el trabajo de los traductores literarios proporcionando un lugar de encuentro a traductores y escritores.

2. Mejorar la calidad de las traducciones facilitando a los traductores los medios adecuados: residencia, biblioteca especializada, herramientas informáticas, internet y un entorno agradable en el que llevar a cabo su trabajo.

3. Impulsar la difusión de la literatura escrita en español o en cualesquiera de las lenguas cooficiales del Estado español, a través de su traducción.

4. Propiciar el conocimiento de la literatura extranjera mediante su traducción a las lenguas cooficiales del Estado español.

5. Apostar por la formación de futuros profesionales de la traducción literaria y la investigación.

6. Ofrecer un modelo de gestión colaborativo y participativo con otras entidades y con la ciudadanía de Tarazona. 

7. Crear redes con profesionales de la traducción literaria, asociaciones de traductores y facultades de traducción.

cocaína em teste de drogas do sistema viagra saúde de Coventry de louisiana

CASA DEL TRADUCTOR "Centro Hispánico de Traducción Literaria"

C/ Ancha de San Bernardo, 13. 50500 – Tarazona (Zaragoza)

Teléfono y fax: 976643012

Móvil: 628324593

 

 

Copyright © 2014 Computer Tarazona

En "Casa del Traductor" utilizamos cookies para mejorar tu experiencia al navegar por la web. Para buscar mas informacion sobre las cookies o como borrarlas, puede diriguirse a nuestra Politica de Cookies..

  Acepto las cookies para este sitio Web.
EU Cookie Directive Module Information